
dime|ダイム
読み方:Pronunciation
ダイム[daɪm]
意味・語源:Meaning / Origin
『dime』は、「100点満点・完璧・非常に魅力的」という意味で使われる英語スラング。
『dime』はアメリカの10セント硬貨の別称。(レベル1〜10までの中で)レベル10=満点ということ。
Meaning / Origin
“Dime” is an English slang used to mean “100 points perfect, and very attractive”.
“Dime” is another name for an American 10-cent coin. Level 10 = perfect score (from level 1 to 10).
使っている人:User
使い方:How to use

My girlfriend is cute, smart, good style!…she is a dime! I wonder why she chose me. [俺の彼女は可愛くて賢くてスタイルもよくて・・・とにかく完璧なんだ!なんで俺を選んだのか不思議なくらいだよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

peeoccupied|ピーオキュパイド

ship|シップ

awesomecakes|オーサムケイクス

textspeak|テキストスピーク

bromance|ブロゥマンス

mansplain|マンスプレイン

woot|ウートゥ

crunk|クランク

left on read|レフトオンリード

muggle|マグル

microaggression|マイクロウアグレッション

I potato you|アイポテイトウユー

swipe left|スワイプレフト

Bluebird Day|ブルーバードデイ

unfriend|アンフレンド

finsta|フィンスタ

automagic|オートマジック

dudevorce|ドゥードゥボース

egghead|エッグヘッド

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

hot potato|ホットポテイトゥ

butt dial|バットダイアル

bunhead|バンヘッド

Twitterati|ツイッターラーチ

ship name|シップネイム

Muffin Top|マフィン トップ

stay woke|ステイウォゥク

clapback|クラップバック

soft soap|ソフトソウプ

snowflake|スノウフレイク

accidial|アクシダイヤル

chillax|チラックス

coco|コゥコゥ

stud|スタッド

GOAT|ゴウト

parentheses|パランタシーズ

frankenfoods|フランケンフーズ

love handles|ラブハンドルズ

arm candy|アームキャンディ

youniverse|ユーニバース

ragequit|レイジクィット

Mx.|ミクス

buzzworthy|バズワージィ

eye candy|アイキャンディ

elephant shoe|エレファントシュー

buzzkill|バズキル

catitude|キャティテュードゥ

noob|ヌーブ

swipe right|スワイプライト

rinsta|リンスタ

Infomania|インフォマニア

squad|スクワッド

FriYAY|フライイェイ

Nonversation|ノンバセーション

nonstarter|ノンスターター

fun police|ファンポリス

hangry|ハングリー

snail mail|スネイルメール

screenager|スクリーンエイジャー

instagrammable|インスタグラマボゥ

swole|スウォウル

photobomb|フォトボム

epic fail|エピックフェイル

Weeaboo|ウィーアブー

cellfish|セルフィッシュ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

herstory|ハーストリー

nuke|ヌーク

guyliner|ガイライナー

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

catfish|キャットフィッシュ

Ghosting|ゴースティング

droolworthy|ドルールワージィ

listicle|リスティコウ

Westaboo|ウェスタブー

Shawshank|ショーシャンク

lurker|ルーカー

birthday suit|バースデイスーツ

manspreading|マンスプレディング

stan|スタン

internest|インターネスト

dweet|ドウィート

showrooming|ショールーミング

afterclap|アフタークラップ

rando|ランドウ

spare tire|スペアタイア

boujee|ブージー

huggle|ハゴウ

binge-watch|ビンジウォッチ

Beer o’clock|ビアオクロック

spork|スポーク

beerboarding|ビアボーディング
