
spare tire|スペアタイア
読み方:Pronunciation
スペアタイア[spɛr ˈtaɪər]
意味・語源:Meaning / Origin
『spare tire』は、「お腹周りのぜい肉」を意味する英語スラング。本来の意味は「予備のタイヤ」。ズボンの上にはみ出たお腹周りのぜい肉が、まるでタイヤのように見えることから。
Meaning / Origin
“Spare tire” is an English slang that means “fat around the stomach.” The original meaning is “spare tire”. The fat around the stomach that sticks out on the pants looks like a tire.
使っている人:User
使い方:How to use
John asked me out on a date! I gotta get rid of my spare tire! [ジョンにデートに誘われちゃった!お腹のお肉どうにかしなきゃ!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
stay woke|ステイウォゥク
snowflake|スノウフレイク
catitude|キャティテュードゥ
soft soap|ソフトソウプ
binge-watch|ビンジウォッチ
stud|スタッド
awesomecakes|オーサムケイクス
Voldemorting|ヴォルデモーティング
guyliner|ガイライナー
instagrammable|インスタグラマボゥ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
photobomb|フォトボム
muggle|マグル
peeoccupied|ピーオキュパイド
listicle|リスティコウ
ship name|シップネイム
crunk|クランク
noob|ヌーブ
nonstarter|ノンスターター
parentheses|パランタシーズ
birthday suit|バースデイスーツ
stan|スタン
unfriend|アンフレンド
screenager|スクリーンエイジャー
Nonversation|ノンバセーション
clapback|クラップバック
snail mail|スネイルメール
Weeaboo|ウィーアブー
nuke|ヌーク
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
elephant shoe|エレファントシュー
herstory|ハーストリー
beerboarding|ビアボーディング
humblebrag|ハンブルブラグ
hangry|ハングリー
lurker|ルーカー
left on read|レフトオンリード
huggle|ハゴウ
rando|ランドウ
youniverse|ユーニバース
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
arm candy|アームキャンディ
ragequit|レイジクィット
buzzworthy|バズワージィ
dime|ダイム
swole|スウォウル
woot|ウートゥ
Twitterati|ツイッターラーチ
swipe left|スワイプレフト
catfish|キャットフィッシュ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
Beer o’clock|ビアオクロック
Mx.|ミクス
squad|スクワッド
dudevorce|ドゥードゥボース
GOAT|ゴウト
butt dial|バットダイアル
showrooming|ショールーミング
Ghosting|ゴースティング
cellfish|セルフィッシュ
Shawshank|ショーシャンク
I potato you|アイポテイトウユー
swipe right|スワイプライト
Infomania|インフォマニア
mansplain|マンスプレイン
coco|コゥコゥ
dweet|ドウィート
eye candy|アイキャンディ
Westaboo|ウェスタブー
spork|スポーク
manspreading|マンスプレディング
afterclap|アフタークラップ
rinsta|リンスタ
Muffin Top|マフィン トップ
FriYAY|フライイェイ
internest|インターネスト
finsta|フィンスタ
textspeak|テキストスピーク
buzzkill|バズキル
fun police|ファンポリス
droolworthy|ドルールワージィ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
egghead|エッグヘッド
accidial|アクシダイヤル
frankenfoods|フランケンフーズ
ship|シップ
boujee|ブージー
hot potato|ホットポテイトゥ
bunhead|バンヘッド
love handles|ラブハンドルズ
bromance|ブロゥマンス
chillax|チラックス
epic fail|エピックフェイル
microaggression|マイクロウアグレッション

