
squad|スクワッド
読み方:Pronunciation
スクワッド[skwɑd]
意味・語源:Meaning / Origin
『squad』は、「仲良しグループ・友人派閥」を意味する英語スラング。ティーンエイジャーがよく使う言葉で、FacebookやInstagramなどSNSのハッシュタグ(#squad)としても使用されている。
『squad』はもともと軍隊用語で、「隊」や「団」といった1つのグループ・まとまりを意味する言葉。
“Squad” is an English slang that means “friend group/friend faction”. It is a word often used by teenagers, and is also used as a hashtag for SNS such as Facebook and Instagram. “Squad” is originally a military term, meaning a group or unit.Meaning / Origin
使っている人:User
使い方:How to use
I’m going to USJ with my squad this weekend. It must be fun! [ 今週末、仲良しグループでユニバ行くんだよね。楽しみ〜!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
spare tire|スペアタイア
butt dial|バットダイアル
Nonversation|ノンバセーション
crunk|クランク
noob|ヌーブ
catitude|キャティテュードゥ
rinsta|リンスタ
snowflake|スノウフレイク
microaggression|マイクロウアグレッション
Voldemorting|ヴォルデモーティング
textspeak|テキストスピーク
cellfish|セルフィッシュ
Mx.|ミクス
boujee|ブージー
photobomb|フォトボム
chillax|チラックス
Shawshank|ショーシャンク
Twitterati|ツイッターラーチ
epic fail|エピックフェイル
peeoccupied|ピーオキュパイド
elephant shoe|エレファントシュー
ragequit|レイジクィット
finsta|フィンスタ
bromance|ブロゥマンス
lurker|ルーカー
binge-watch|ビンジウォッチ
droolworthy|ドルールワージィ
snail mail|スネイルメール
hangry|ハングリー
dweet|ドウィート
nonstarter|ノンスターター
accidial|アクシダイヤル
Westaboo|ウェスタブー
awesomecakes|オーサムケイクス
manspreading|マンスプレディング
listicle|リスティコウ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
huggle|ハゴウ
swipe left|スワイプレフト
mansplain|マンスプレイン
muggle|マグル
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
parentheses|パランタシーズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
buzzkill|バズキル
automagic|オートマジック
afterclap|アフタークラップ
ship|シップ
swipe right|スワイプライト
Ghosting|ゴースティング
guyliner|ガイライナー
Bluebird Day|ブルーバードデイ
instagrammable|インスタグラマボゥ
Beer o’clock|ビアオクロック
egghead|エッグヘッド
dime|ダイム
dudevorce|ドゥードゥボース
beerboarding|ビアボーディング
unfriend|アンフレンド
Weeaboo|ウィーアブー
herstory|ハーストリー
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
swole|スウォウル
internest|インターネスト
screenager|スクリーンエイジャー
clapback|クラップバック
I potato you|アイポテイトウユー
rando|ランドウ
frankenfoods|フランケンフーズ
ship name|シップネイム
buzzworthy|バズワージィ
stan|スタン
love handles|ラブハンドルズ
birthday suit|バースデイスーツ
arm candy|アームキャンディ
Infomania|インフォマニア
FriYAY|フライイェイ
woot|ウートゥ
stud|スタッド
nuke|ヌーク
soft soap|ソフトソウプ
stay woke|ステイウォゥク
catfish|キャットフィッシュ
GOAT|ゴウト
spork|スポーク
left on read|レフトオンリード
Muffin Top|マフィン トップ
coco|コゥコゥ
hot potato|ホットポテイトゥ
bunhead|バンヘッド
eye candy|アイキャンディ
fun police|ファンポリス
showrooming|ショールーミング
humblebrag|ハンブルブラグ

