
nonstarter|ノンスターター
読み方:Pronunciation
ノンスターター[nɑn ˈstɑrtər]
意味・語源:Meaning / Origin
『nonstarter』とは、成功する見込みが限りなく低く、誰も手をつけたがらない計画のこと。
「starter」は「始める人・成功の見込みがあるもの」といった意味があり、それに否定接頭語「non」がついて、「始める人がいない・成功する見込みがない」となる。
Meaning / Origin
“Nonstarter” is a plan that has a very low chance of success and nobody tries to start.
“Starter” has a meaning such as “starter/something that has the potential for success”, and the negative prefix “non” is added to it, which means “no one starts/no chance to succeed.”
使っている人:User
使い方:How to use

Such a plan is reckless and meaningless. It’s a nonstarter. [そんな計画、無謀だし無意味だよ。誰もやりたがらないよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

dweet|ドウィート

catfish|キャットフィッシュ

mansplain|マンスプレイン

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

ragequit|レイジクィット

manspreading|マンスプレディング

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

epic fail|エピックフェイル

ship|シップ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

fun police|ファンポリス

Shawshank|ショーシャンク

frankenfoods|フランケンフーズ

rinsta|リンスタ

clapback|クラップバック

awesomecakes|オーサムケイクス

finsta|フィンスタ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

GOAT|ゴウト

photobomb|フォトボム

left on read|レフトオンリード

love handles|ラブハンドルズ

dime|ダイム

listicle|リスティコウ

egghead|エッグヘッド

internest|インターネスト

hot potato|ホットポテイトゥ

swole|スウォウル

Ghosting|ゴースティング

microaggression|マイクロウアグレッション

stay woke|ステイウォゥク

eye candy|アイキャンディ

elephant shoe|エレファントシュー

huggle|ハゴウ

bromance|ブロゥマンス

swipe left|スワイプレフト

boujee|ブージー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

spork|スポーク

woot|ウートゥ

dudevorce|ドゥードゥボース

Infomania|インフォマニア

stud|スタッド

afterclap|アフタークラップ

snail mail|スネイルメール

FriYAY|フライイェイ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

chillax|チラックス

cellfish|セルフィッシュ

lurker|ルーカー

noob|ヌーブ

peeoccupied|ピーオキュパイド

buzzworthy|バズワージィ

parentheses|パランタシーズ

binge-watch|ビンジウォッチ

snowflake|スノウフレイク

Weeaboo|ウィーアブー

humblebrag|ハンブルブラグ

soft soap|ソフトソウプ

beerboarding|ビアボーディング

Muffin Top|マフィン トップ

Mx.|ミクス

Nonversation|ノンバセーション

Twitterati|ツイッターラーチ

swipe right|スワイプライト

bunhead|バンヘッド

instagrammable|インスタグラマボゥ

accidial|アクシダイヤル

I potato you|アイポテイトウユー

screenager|スクリーンエイジャー

droolworthy|ドルールワージィ

textspeak|テキストスピーク

herstory|ハーストリー

coco|コゥコゥ

rando|ランドウ

birthday suit|バースデイスーツ

automagic|オートマジック

squad|スクワッド

hangry|ハングリー

nuke|ヌーク

catitude|キャティテュードゥ

Beer o’clock|ビアオクロック

unfriend|アンフレンド

showrooming|ショールーミング

muggle|マグル

arm candy|アームキャンディ

spare tire|スペアタイア

butt dial|バットダイアル

crunk|クランク

ship name|シップネイム

youniverse|ユーニバース

stan|スタン

guyliner|ガイライナー

buzzkill|バズキル
