
Muffin Top|マフィン トップ
読み方:Pronunciation
マフィントップ[ˈmʌfən tɑp]
意味・語源:Meaning / Origin
『Muffin Top』とは、(主に女性が)タイトなズボンを履いたときに、スボンのウェストから溢れて乗っかる腰回りの脂肪のこと。マフィン(焼き菓子)の上部がペーパーカップから溢れている様子に似ていることから、こう命名された。

Meaning / Origin
“Muffin Top” is a roll of fat visible above the top of a pair of women’s tight-fitting trousers. Named because it looked like a muffin (baked confectionery) overflowing from a paper case.
使っている人:User
使い方:How to use
Don’t look at me, I have a Muffin Top today. [見ないで〜。今日お腹の肉、乗っかっちゃってるの〜。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
Voldemorting|ヴォルデモーティング
internest|インターネスト
dudevorce|ドゥードゥボース
GOAT|ゴウト
swipe right|スワイプライト
soft soap|ソフトソウプ
stan|スタン
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
fun police|ファンポリス
boujee|ブージー
Shawshank|ショーシャンク
bromance|ブロゥマンス
snowflake|スノウフレイク
FriYAY|フライイェイ
afterclap|アフタークラップ
frankenfoods|フランケンフーズ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
eye candy|アイキャンディ
Infomania|インフォマニア
buzzworthy|バズワージィ
showrooming|ショールーミング
clapback|クラップバック
noob|ヌーブ
binge-watch|ビンジウォッチ
spork|スポーク
crunk|クランク
Weeaboo|ウィーアブー
dime|ダイム
listicle|リスティコウ
youniverse|ユーニバース
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
butt dial|バットダイアル
ragequit|レイジクィット
microaggression|マイクロウアグレッション
spare tire|スペアタイア
instagrammable|インスタグラマボゥ
unfriend|アンフレンド
epic fail|エピックフェイル
muggle|マグル
accidial|アクシダイヤル
chillax|チラックス
automagic|オートマジック
catitude|キャティテュードゥ
I potato you|アイポテイトウユー
Beer o’clock|ビアオクロック
arm candy|アームキャンディ
awesomecakes|オーサムケイクス
parentheses|パランタシーズ
catfish|キャットフィッシュ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
nonstarter|ノンスターター
elephant shoe|エレファントシュー
textspeak|テキストスピーク
Nonversation|ノンバセーション
hangry|ハングリー
squad|スクワッド
finsta|フィンスタ
Ghosting|ゴースティング
coco|コゥコゥ
swole|スウォウル
droolworthy|ドルールワージィ
herstory|ハーストリー
rinsta|リンスタ
left on read|レフトオンリード
stay woke|ステイウォゥク
humblebrag|ハンブルブラグ
rando|ランドウ
cellfish|セルフィッシュ
manspreading|マンスプレディング
peeoccupied|ピーオキュパイド
beerboarding|ビアボーディング
woot|ウートゥ
hot potato|ホットポテイトゥ
dweet|ドウィート
egghead|エッグヘッド
Mx.|ミクス
ship name|シップネイム
buzzkill|バズキル
swipe left|スワイプレフト
Twitterati|ツイッターラーチ
bunhead|バンヘッド
mansplain|マンスプレイン
nuke|ヌーク
Westaboo|ウェスタブー
photobomb|フォトボム
birthday suit|バースデイスーツ
ship|シップ
guyliner|ガイライナー
huggle|ハゴウ
lurker|ルーカー
screenager|スクリーンエイジャー
love handles|ラブハンドルズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
snail mail|スネイルメール

