
fun police|ファンポリス
読み方:Pronunciation
ファンポリス[fʌn pəˈlis]
意味・語源:Meaning / Origin
『fun police』とは、他の人が楽しんでいるところに割って入り、せっかくの楽しい雰囲気を台無しにする人。他の人の楽しみを邪魔する人。
「fun(楽しみ・戯れ)」と「police(警察・警官)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Fun police” is someone who comes in where other people are having fun and spoils the fun atmosphere. Someone who disturbs the fun of others..
A coined word that combines “fun” and “police”.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey, you wanna grab some drinks? [なあ、ちょっと飲みに行かない?]
I’d love to, but I can’t. Fun police is at home today. [めっちゃ行きたいけど無理だわ。今日は彼女が家にいるんだよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
Nonversation|ノンバセーション
microaggression|マイクロウアグレッション
ship|シップ
catitude|キャティテュードゥ
rando|ランドウ
Infomania|インフォマニア
hot potato|ホットポテイトゥ
stud|スタッド
Shawshank|ショーシャンク
nonstarter|ノンスターター
catfish|キャットフィッシュ
finsta|フィンスタ
screenager|スクリーンエイジャー
rinsta|リンスタ
spare tire|スペアタイア
droolworthy|ドルールワージィ
humblebrag|ハンブルブラグ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
Muffin Top|マフィン トップ
cellfish|セルフィッシュ
photobomb|フォトボム
swipe left|スワイプレフト
left on read|レフトオンリード
love handles|ラブハンドルズ
elephant shoe|エレファントシュー
unfriend|アンフレンド
hangry|ハングリー
chillax|チラックス
egghead|エッグヘッド
awesomecakes|オーサムケイクス
automagic|オートマジック
manspreading|マンスプレディング
Mx.|ミクス
stan|スタン
Beer o’clock|ビアオクロック
epic fail|エピックフェイル
listicle|リスティコウ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
dudevorce|ドゥードゥボース
dime|ダイム
noob|ヌーブ
Bluebird Day|ブルーバードデイ
huggle|ハゴウ
internest|インターネスト
youniverse|ユーニバース
herstory|ハーストリー
lurker|ルーカー
ragequit|レイジクィット
eye candy|アイキャンディ
binge-watch|ビンジウォッチ
Twitterati|ツイッターラーチ
GOAT|ゴウト
soft soap|ソフトソウプ
buzzworthy|バズワージィ
snail mail|スネイルメール
instagrammable|インスタグラマボゥ
I potato you|アイポテイトウユー
mansplain|マンスプレイン
nuke|ヌーク
woot|ウートゥ
squad|スクワッド
bromance|ブロゥマンス
guyliner|ガイライナー
butt dial|バットダイアル
snowflake|スノウフレイク
FriYAY|フライイェイ
dweet|ドウィート
accidial|アクシダイヤル
Voldemorting|ヴォルデモーティング
boujee|ブージー
crunk|クランク
arm candy|アームキャンディ
ship name|シップネイム
frankenfoods|フランケンフーズ
showrooming|ショールーミング
beerboarding|ビアボーディング
Ghosting|ゴースティング
coco|コゥコゥ
Weeaboo|ウィーアブー
swole|スウォウル
textspeak|テキストスピーク
swipe right|スワイプライト
bunhead|バンヘッド
stay woke|ステイウォゥク
afterclap|アフタークラップ
Westaboo|ウェスタブー
clapback|クラップバック
parentheses|パランタシーズ
spork|スポーク
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
buzzkill|バズキル
birthday suit|バースデイスーツ
peeoccupied|ピーオキュパイド
muggle|マグル

