
fun police|ファンポリス
読み方:Pronunciation
ファンポリス[fʌn pəˈlis]
意味・語源:Meaning / Origin
『fun police』とは、他の人が楽しんでいるところに割って入り、せっかくの楽しい雰囲気を台無しにする人。他の人の楽しみを邪魔する人。
「fun(楽しみ・戯れ)」と「police(警察・警官)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Fun police” is someone who comes in where other people are having fun and spoils the fun atmosphere. Someone who disturbs the fun of others..
A coined word that combines “fun” and “police”.
使っている人:User
使い方:How to use
Hey, you wanna grab some drinks? [なあ、ちょっと飲みに行かない?]
I’d love to, but I can’t. Fun police is at home today. [めっちゃ行きたいけど無理だわ。今日は彼女が家にいるんだよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
birthday suit|バースデイスーツ
spare tire|スペアタイア
GOAT|ゴウト
nonstarter|ノンスターター
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
automagic|オートマジック
Voldemorting|ヴォルデモーティング
ship|シップ
buzzworthy|バズワージィ
crunk|クランク
rando|ランドウ
huggle|ハゴウ
microaggression|マイクロウアグレッション
hangry|ハングリー
rinsta|リンスタ
photobomb|フォトボム
peeoccupied|ピーオキュパイド
Shawshank|ショーシャンク
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
instagrammable|インスタグラマボゥ
herstory|ハーストリー
lurker|ルーカー
catitude|キャティテュードゥ
boujee|ブージー
stud|スタッド
Twitterati|ツイッターラーチ
chillax|チラックス
catfish|キャットフィッシュ
mansplain|マンスプレイン
textspeak|テキストスピーク
muggle|マグル
squad|スクワッド
dudevorce|ドゥードゥボース
Westaboo|ウェスタブー
internest|インターネスト
snail mail|スネイルメール
Bluebird Day|ブルーバードデイ
dweet|ドウィート
dime|ダイム
screenager|スクリーンエイジャー
swipe left|スワイプレフト
bunhead|バンヘッド
Mx.|ミクス
noob|ヌーブ
swipe right|スワイプライト
unfriend|アンフレンド
stan|スタン
I potato you|アイポテイトウユー
Ghosting|ゴースティング
buzzkill|バズキル
awesomecakes|オーサムケイクス
binge-watch|ビンジウォッチ
spork|スポーク
woot|ウートゥ
coco|コゥコゥ
parentheses|パランタシーズ
frankenfoods|フランケンフーズ
cellfish|セルフィッシュ
hot potato|ホットポテイトゥ
nuke|ヌーク
swole|スウォウル
arm candy|アームキャンディ
droolworthy|ドルールワージィ
left on read|レフトオンリード
youniverse|ユーニバース
Beer o’clock|ビアオクロック
Muffin Top|マフィン トップ
showrooming|ショールーミング
ragequit|レイジクィット
finsta|フィンスタ
humblebrag|ハンブルブラグ
Weeaboo|ウィーアブー
butt dial|バットダイアル
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
ship name|シップネイム
stay woke|ステイウォゥク
afterclap|アフタークラップ
listicle|リスティコウ
egghead|エッグヘッド
Nonversation|ノンバセーション
elephant shoe|エレファントシュー
epic fail|エピックフェイル
snowflake|スノウフレイク
love handles|ラブハンドルズ
accidial|アクシダイヤル
clapback|クラップバック
FriYAY|フライイェイ
soft soap|ソフトソウプ
eye candy|アイキャンディ
Infomania|インフォマニア
bromance|ブロゥマンス
beerboarding|ビアボーディング
manspreading|マンスプレディング
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

