
fun police|ファンポリス
読み方:Pronunciation
ファンポリス[fʌn pəˈlis]
意味・語源:Meaning / Origin
『fun police』とは、他の人が楽しんでいるところに割って入り、せっかくの楽しい雰囲気を台無しにする人。他の人の楽しみを邪魔する人。
「fun(楽しみ・戯れ)」と「police(警察・警官)」を組み合わせた造語。
Meaning / Origin
“Fun police” is someone who comes in where other people are having fun and spoils the fun atmosphere. Someone who disturbs the fun of others..
A coined word that combines “fun” and “police”.
使っている人:User
使い方:How to use

Hey, you wanna grab some drinks? [なあ、ちょっと飲みに行かない?]
I’d love to, but I can’t. Fun police is at home today. [めっちゃ行きたいけど無理だわ。今日は彼女が家にいるんだよ。]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

ragequit|レイジクィット

Muffin Top|マフィン トップ

huggle|ハゴウ

awesomecakes|オーサムケイクス

noob|ヌーブ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

nuke|ヌーク

stay woke|ステイウォゥク

I potato you|アイポテイトウユー

swipe left|スワイプレフト

instagrammable|インスタグラマボゥ

Nonversation|ノンバセーション

clapback|クラップバック

bunhead|バンヘッド

bromance|ブロゥマンス

dweet|ドウィート

rinsta|リンスタ

hot potato|ホットポテイトゥ

Weeaboo|ウィーアブー

birthday suit|バースデイスーツ

epic fail|エピックフェイル

spork|スポーク

muggle|マグル

squad|スクワッド

left on read|レフトオンリード

automagic|オートマジック

snail mail|スネイルメール

snowflake|スノウフレイク

lurker|ルーカー

microaggression|マイクロウアグレッション

textspeak|テキストスピーク

peeoccupied|ピーオキュパイド

hangry|ハングリー

swipe right|スワイプライト

eye candy|アイキャンディ

afterclap|アフタークラップ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

parentheses|パランタシーズ

humblebrag|ハンブルブラグ

buzzkill|バズキル

accidial|アクシダイヤル

Westaboo|ウェスタブー

rando|ランドウ

frankenfoods|フランケンフーズ

Twitterati|ツイッターラーチ

showrooming|ショールーミング

FriYAY|フライイェイ

woot|ウートゥ

catitude|キャティテュードゥ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

chillax|チラックス

unfriend|アンフレンド

soft soap|ソフトソウプ

droolworthy|ドルールワージィ

internest|インターネスト

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

nonstarter|ノンスターター

dudevorce|ドゥードゥボース

finsta|フィンスタ

stud|スタッド

buzzworthy|バズワージィ

butt dial|バットダイアル

boujee|ブージー

elephant shoe|エレファントシュー

beerboarding|ビアボーディング

ship name|シップネイム

Shawshank|ショーシャンク

love handles|ラブハンドルズ

swole|スウォウル

Voldemorting|ヴォルデモーティング

stan|スタン

mansplain|マンスプレイン

cellfish|セルフィッシュ

GOAT|ゴウト

egghead|エッグヘッド

ship|シップ

manspreading|マンスプレディング

Beer o’clock|ビアオクロック

coco|コゥコゥ

crunk|クランク

arm candy|アームキャンディ

binge-watch|ビンジウォッチ

guyliner|ガイライナー

Ghosting|ゴースティング

catfish|キャットフィッシュ

Mx.|ミクス

listicle|リスティコウ

Infomania|インフォマニア

herstory|ハーストリー

dime|ダイム

youniverse|ユーニバース

screenager|スクリーンエイジャー

photobomb|フォトボム
