
Ghosting|ゴースティング
読み方:Pronunciation
ゴースティング[ˈgoʊstɪŋ]
意味・語源:Meaning / Origin
『Ghosting』とは、おばけ・幽霊を意味する「Ghost」から派生した表現で「行方をくらます・音信不通になる」という意味で使われる英語スラング。
若者の間では、何度かデートした後に突然連絡が途絶えるなど、おもに恋愛関係における音信不通をさす場合が多い。
Meaning / Origin
翻訳入れる翻訳入れる
使っている人:User
使い方:How to use
I can’t believe of her ghosting. [彼女がバックれたなんて・・信じられないよ。]
He suddenly ghosted me! I thought things are going well with him. [彼いきなり連絡取れなくなったんだよ!うまくいってると思ってたのになあ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
hangry|ハングリー
swipe left|スワイプレフト
droolworthy|ドルールワージィ
automagic|オートマジック
swipe right|スワイプライト
Weeaboo|ウィーアブー
elephant shoe|エレファントシュー
left on read|レフトオンリード
snail mail|スネイルメール
Westaboo|ウェスタブー
afterclap|アフタークラップ
internest|インターネスト
parentheses|パランタシーズ
Twitterati|ツイッターラーチ
accidial|アクシダイヤル
youniverse|ユーニバース
beerboarding|ビアボーディング
eye candy|アイキャンディ
hot potato|ホットポテイトゥ
catfish|キャットフィッシュ
fun police|ファンポリス
bunhead|バンヘッド
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
nonstarter|ノンスターター
snowflake|スノウフレイク
noob|ヌーブ
mansplain|マンスプレイン
egghead|エッグヘッド
awesomecakes|オーサムケイクス
I potato you|アイポテイトウユー
ragequit|レイジクィット
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
nuke|ヌーク
humblebrag|ハンブルブラグ
stud|スタッド
showrooming|ショールーミング
swole|スウォウル
epic fail|エピックフェイル
coco|コゥコゥ
clapback|クラップバック
spork|スポーク
ship|シップ
squad|スクワッド
huggle|ハゴウ
GOAT|ゴウト
dweet|ドウィート
screenager|スクリーンエイジャー
ship name|シップネイム
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
microaggression|マイクロウアグレッション
cellfish|セルフィッシュ
manspreading|マンスプレディング
butt dial|バットダイアル
bromance|ブロゥマンス
rinsta|リンスタ
boujee|ブージー
rando|ランドウ
instagrammable|インスタグラマボゥ
muggle|マグル
arm candy|アームキャンディ
buzzkill|バズキル
love handles|ラブハンドルズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
dudevorce|ドゥードゥボース
frankenfoods|フランケンフーズ
stan|スタン
unfriend|アンフレンド
listicle|リスティコウ
Voldemorting|ヴォルデモーティング
peeoccupied|ピーオキュパイド
Infomania|インフォマニア
chillax|チラックス
herstory|ハーストリー
stay woke|ステイウォゥク
textspeak|テキストスピーク
dime|ダイム
Nonversation|ノンバセーション
crunk|クランク
woot|ウートゥ
finsta|フィンスタ
FriYAY|フライイェイ
lurker|ルーカー
soft soap|ソフトソウプ
binge-watch|ビンジウォッチ
Muffin Top|マフィン トップ
Beer o’clock|ビアオクロック
spare tire|スペアタイア
photobomb|フォトボム
Bluebird Day|ブルーバードデイ
Shawshank|ショーシャンク
birthday suit|バースデイスーツ
Mx.|ミクス
guyliner|ガイライナー
buzzworthy|バズワージィ

