
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
読み方:Pronunciation
アウワーグラスフィギュア[ˈaʊərˌglæs ˈfɪgjər]
意味・語源:Meaning / Origin
『hourglass figure』は、「hourglass(砂時計)」と「figure(形・容姿)」を組み合わせた言葉。バストとヒップにボリュームがあり、ウエストが細くくびれた体型をさす。砂時計のフォルムに似ていることから。
Meaning / Origin
“Hourglass figure” is a word that combines “hourglass” and “figure”. It refers to a body with a narrow waist and a bust and hip volume. Because it resembles the shape of an hourglass.
使っている人:User
使い方:How to use

I’ve been working out recently. I want to get a hourglass figure! [最近、運動してるよ。ボンキュッボン体型になりたくて!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

youniverse|ユーニバース

accidial|アクシダイヤル

snowflake|スノウフレイク

guyliner|ガイライナー

photobomb|フォトボム

droolworthy|ドルールワージィ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

Shawshank|ショーシャンク

rando|ランドウ

spare tire|スペアタイア

Muffin Top|マフィン トップ

awesomecakes|オーサムケイクス

Mx.|ミクス

binge-watch|ビンジウォッチ

catfish|キャットフィッシュ

swole|スウォウル

clapback|クラップバック

beerboarding|ビアボーディング

ship|シップ

ragequit|レイジクィット

dweet|ドウィート

stan|スタン

nuke|ヌーク

showrooming|ショールーミング

Voldemorting|ヴォルデモーティング

egghead|エッグヘッド

nonstarter|ノンスターター

ship name|シップネイム

Weeaboo|ウィーアブー

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

internest|インターネスト

squad|スクワッド

FriYAY|フライイェイ

bunhead|バンヘッド

eye candy|アイキャンディ

birthday suit|バースデイスーツ

peeoccupied|ピーオキュパイド

textspeak|テキストスピーク

screenager|スクリーンエイジャー

herstory|ハーストリー

dudevorce|ドゥードゥボース

catitude|キャティテュードゥ

finsta|フィンスタ

coco|コゥコゥ

frankenfoods|フランケンフーズ

spork|スポーク

cellfish|セルフィッシュ

fun police|ファンポリス

swipe right|スワイプライト

hot potato|ホットポテイトゥ

chillax|チラックス

Westaboo|ウェスタブー

lurker|ルーカー

left on read|レフトオンリード

Infomania|インフォマニア

swipe left|スワイプレフト

I potato you|アイポテイトウユー

epic fail|エピックフェイル

butt dial|バットダイアル

arm candy|アームキャンディ

Beer o’clock|ビアオクロック

bromance|ブロゥマンス

instagrammable|インスタグラマボゥ

stay woke|ステイウォゥク

hangry|ハングリー

mansplain|マンスプレイン

Nonversation|ノンバセーション

noob|ヌーブ

boujee|ブージー

GOAT|ゴウト

parentheses|パランタシーズ

soft soap|ソフトソウプ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

humblebrag|ハンブルブラグ

huggle|ハゴウ

microaggression|マイクロウアグレッション

Twitterati|ツイッターラーチ

crunk|クランク

automagic|オートマジック

stud|スタッド

afterclap|アフタークラップ

love handles|ラブハンドルズ

snail mail|スネイルメール

buzzkill|バズキル

Ghosting|ゴースティング

listicle|リスティコウ

buzzworthy|バズワージィ

unfriend|アンフレンド

elephant shoe|エレファントシュー

rinsta|リンスタ

manspreading|マンスプレディング

muggle|マグル

dime|ダイム

woot|ウートゥ
