
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
読み方:Pronunciation
アウワーグラスフィギュア[ˈaʊərˌglæs ˈfɪgjər]
意味・語源:Meaning / Origin
『hourglass figure』は、「hourglass(砂時計)」と「figure(形・容姿)」を組み合わせた言葉。バストとヒップにボリュームがあり、ウエストが細くくびれた体型をさす。砂時計のフォルムに似ていることから。
Meaning / Origin
“Hourglass figure” is a word that combines “hourglass” and “figure”. It refers to a body with a narrow waist and a bust and hip volume. Because it resembles the shape of an hourglass.
使っている人:User
使い方:How to use

I’ve been working out recently. I want to get a hourglass figure! [最近、運動してるよ。ボンキュッボン体型になりたくて!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

stud|スタッド

accidial|アクシダイヤル

eye candy|アイキャンディ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

butt dial|バットダイアル

listicle|リスティコウ

textspeak|テキストスピーク

swole|スウォウル

parentheses|パランタシーズ

rinsta|リンスタ

catfish|キャットフィッシュ

egghead|エッグヘッド

crunk|クランク

peeoccupied|ピーオキュパイド

coco|コゥコゥ

automagic|オートマジック

buzzkill|バズキル

fun police|ファンポリス

snail mail|スネイルメール

awesomecakes|オーサムケイクス

droolworthy|ドルールワージィ

afterclap|アフタークラップ

youniverse|ユーニバース

guyliner|ガイライナー

elephant shoe|エレファントシュー

catitude|キャティテュードゥ

bunhead|バンヘッド

hangry|ハングリー

soft soap|ソフトソウプ

ragequit|レイジクィット

herstory|ハーストリー

chillax|チラックス

Weeaboo|ウィーアブー

huggle|ハゴウ

boujee|ブージー

cellfish|セルフィッシュ

finsta|フィンスタ

Twitterati|ツイッターラーチ

muggle|マグル

internest|インターネスト

rando|ランドウ

Muffin Top|マフィン トップ

dweet|ドウィート

swipe left|スワイプレフト

manspreading|マンスプレディング

left on read|レフトオンリード

binge-watch|ビンジウォッチ

stay woke|ステイウォゥク

frankenfoods|フランケンフーズ

stan|スタン

spare tire|スペアタイア

unfriend|アンフレンド

buzzworthy|バズワージィ

Infomania|インフォマニア

instagrammable|インスタグラマボゥ

hot potato|ホットポテイトゥ

mansplain|マンスプレイン

squad|スクワッド

nonstarter|ノンスターター

woot|ウートゥ

bromance|ブロゥマンス

ship|シップ

screenager|スクリーンエイジャー

love handles|ラブハンドルズ

dudevorce|ドゥードゥボース

Beer o’clock|ビアオクロック

snowflake|スノウフレイク

Bluebird Day|ブルーバードデイ

arm candy|アームキャンディ

photobomb|フォトボム

humblebrag|ハンブルブラグ

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

lurker|ルーカー

I potato you|アイポテイトウユー

birthday suit|バースデイスーツ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

epic fail|エピックフェイル

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

microaggression|マイクロウアグレッション

GOAT|ゴウト

beerboarding|ビアボーディング

Nonversation|ノンバセーション

swipe right|スワイプライト

clapback|クラップバック

nuke|ヌーク

spork|スポーク

FriYAY|フライイェイ

ship name|シップネイム

dime|ダイム

Shawshank|ショーシャンク

showrooming|ショールーミング

Westaboo|ウェスタブー

Ghosting|ゴースティング

noob|ヌーブ
