
love handles|ラブハンドルズ
読み方:Pronunciation
ラブハンドルズ[lʌv ˈhændəlz]
意味・語源:Meaning / Origin
『love handles』とは、(主に女性の)脇腹のぜい肉を意味するスラング。抱擁する時などに、触ったり掴んだりするのにちょうど良いことから。「muffin top」とも言う。
Meaning / Origin
“Love handles” are slanges that mean fat on the flanks (mostly women). It is suitable for touching and grasping when hugging. Also called “muffin top“.
使っている人:User
使い方:How to use

I’ve been putting on weight. I have to go on a diet. [最近、太ってきちゃった。痩せなきゃな〜。]
No, no, you don’t need to go on a diet. Your love handles are perfect! [いやいや、ダイエットする必要なんてないよ。君の体は完璧だよ!]

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

spare tire|スペアタイア

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

peeoccupied|ピーオキュパイド

herstory|ハーストリー

butt dial|バットダイアル

showrooming|ショールーミング

stan|スタン

fun police|ファンポリス

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

awesomecakes|オーサムケイクス

spork|スポーク

huggle|ハゴウ

coco|コゥコゥ

Beer o’clock|ビアオクロック

buzzworthy|バズワージィ

droolworthy|ドルールワージィ

bunhead|バンヘッド

photobomb|フォトボム

boujee|ブージー

squad|スクワッド

eye candy|アイキャンディ

hot potato|ホットポテイトゥ

buzzkill|バズキル

microaggression|マイクロウアグレッション

finsta|フィンスタ

nuke|ヌーク

elephant shoe|エレファントシュー

GOAT|ゴウト

arm candy|アームキャンディ

ship name|シップネイム

nonstarter|ノンスターター

I potato you|アイポテイトウユー

automagic|オートマジック

muggle|マグル

Infomania|インフォマニア

binge-watch|ビンジウォッチ

beerboarding|ビアボーディング

chillax|チラックス

parentheses|パランタシーズ

swipe left|スワイプレフト

listicle|リスティコウ

swole|スウォウル

egghead|エッグヘッド

Ghosting|ゴースティング

Muffin Top|マフィン トップ

screenager|スクリーンエイジャー

snail mail|スネイルメール

Bluebird Day|ブルーバードデイ

frankenfoods|フランケンフーズ

ship|シップ

Weeaboo|ウィーアブー

catfish|キャットフィッシュ

crunk|クランク

humblebrag|ハンブルブラグ

dweet|ドウィート

dudevorce|ドゥードゥボース

hangry|ハングリー

Mx.|ミクス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

unfriend|アンフレンド

noob|ヌーブ

youniverse|ユーニバース

soft soap|ソフトソウプ

catitude|キャティテュードゥ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

rinsta|リンスタ

FriYAY|フライイェイ

afterclap|アフタークラップ

Twitterati|ツイッターラーチ

internest|インターネスト

guyliner|ガイライナー

left on read|レフトオンリード

cellfish|セルフィッシュ

Westaboo|ウェスタブー

stay woke|ステイウォゥク

bromance|ブロゥマンス

dime|ダイム

accidial|アクシダイヤル

woot|ウートゥ

manspreading|マンスプレディング

swipe right|スワイプライト

Nonversation|ノンバセーション

mansplain|マンスプレイン

birthday suit|バースデイスーツ

lurker|ルーカー

clapback|クラップバック

Shawshank|ショーシャンク

instagrammable|インスタグラマボゥ

rando|ランドウ

ragequit|レイジクィット

snowflake|スノウフレイク

textspeak|テキストスピーク

epic fail|エピックフェイル

stud|スタッド
