
parentheses|パランタシーズ
読み方:Pronunciation
パランタシーズ[pəˈrɛnθəˌsiz]
意味・語源:Meaning / Origin
『parentheses』は、口もとにできる「笑い皺」を意味する英語スラング。『parentheses』の本来の意味は、括弧( )。括弧の見た目が、口もとの笑い皺に似ていることから。
Meaning / Origin
“Parentheses” is an English slang that means “laughter wrinkles” that can be made around your mouth.
It was named because the parentheses( )look like wrinkles on the mouth.
使っている人:User
使い方:How to use

Ahhh, I wanna do something about my parentheses… [あ〜、この笑い皺、どうにかならないかなあ。。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

Ghosting|ゴースティング

Voldemorting|ヴォルデモーティング

woot|ウートゥ

instagrammable|インスタグラマボゥ

bunhead|バンヘッド

birthday suit|バースデイスーツ

droolworthy|ドルールワージィ

automagic|オートマジック

beerboarding|ビアボーディング

photobomb|フォトボム

elephant shoe|エレファントシュー

FriYAY|フライイェイ

ship name|シップネイム

finsta|フィンスタ

frankenfoods|フランケンフーズ

hot potato|ホットポテイトゥ

catitude|キャティテュードゥ

Westaboo|ウェスタブー

snail mail|スネイルメール

guyliner|ガイライナー

microaggression|マイクロウアグレッション

boujee|ブージー

squad|スクワッド

Bluebird Day|ブルーバードデイ

spare tire|スペアタイア

swole|スウォウル

Shawshank|ショーシャンク

swipe left|スワイプレフト

huggle|ハゴウ

left on read|レフトオンリード

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

Weeaboo|ウィーアブー

noob|ヌーブ

manspreading|マンスプレディング

chillax|チラックス

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

cellfish|セルフィッシュ

Twitterati|ツイッターラーチ

Mx.|ミクス

eye candy|アイキャンディ

nuke|ヌーク

listicle|リスティコウ

clapback|クラップバック

buzzkill|バズキル

dweet|ドウィート

stay woke|ステイウォゥク

love handles|ラブハンドルズ

fun police|ファンポリス

rinsta|リンスタ

binge-watch|ビンジウォッチ

herstory|ハーストリー

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

dime|ダイム

swipe right|スワイプライト

Infomania|インフォマニア

I potato you|アイポテイトウユー

catfish|キャットフィッシュ

muggle|マグル

bromance|ブロゥマンス

youniverse|ユーニバース

epic fail|エピックフェイル

awesomecakes|オーサムケイクス

showrooming|ショールーミング

humblebrag|ハンブルブラグ

textspeak|テキストスピーク

snowflake|スノウフレイク

screenager|スクリーンエイジャー

spork|スポーク

mansplain|マンスプレイン

hangry|ハングリー

Beer o’clock|ビアオクロック

ragequit|レイジクィット

dudevorce|ドゥードゥボース

internest|インターネスト

butt dial|バットダイアル

accidial|アクシダイヤル

unfriend|アンフレンド

Nonversation|ノンバセーション

lurker|ルーカー

crunk|クランク

coco|コゥコゥ

Muffin Top|マフィン トップ

stan|スタン

GOAT|ゴウト

buzzworthy|バズワージィ

afterclap|アフタークラップ

peeoccupied|ピーオキュパイド

arm candy|アームキャンディ

rando|ランドウ

egghead|エッグヘッド

stud|スタッド

ship|シップ

nonstarter|ノンスターター
