
rando|ランドウ
読み方:Pronunciation
ランドウ[ˈrɑndoʊ]
意味・語源:Meaning / Origin
『rando』とは、誰だか分からない人・不審な人をさす言葉。「random(手当たり次第の・行き当たりばったりの)」から派生した造語。
パーティやコンサートなどのイベントに、招待もされていないのに現れる見知らぬ人をさすことが多い。
Meaning / Origin
“Rando” is a word that refers to people who do not know, who is suspicious. A coined word derived from “random” (random).
It often refers to strangers who appear at events such as parties and concerts even though they have not been invited.
使っている人:User
使い方:How to use

There were a lot of randos at the party last night. It’s kind of creepy. [昨日のパーティ、見たことない奴が大勢いてさ。なんか気味悪かったよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

photobomb|フォトボム

mansplain|マンスプレイン

spare tire|スペアタイア

hangry|ハングリー

GOAT|ゴウト

swole|スウォウル

ragequit|レイジクィット

hot potato|ホットポテイトゥ

humblebrag|ハンブルブラグ

eye candy|アイキャンディ

arm candy|アームキャンディ

awesomecakes|オーサムケイクス

rinsta|リンスタ

crunk|クランク

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

finsta|フィンスタ

catfish|キャットフィッシュ

binge-watch|ビンジウォッチ

catitude|キャティテュードゥ

soft soap|ソフトソウプ

huggle|ハゴウ

left on read|レフトオンリード

squad|スクワッド

stay woke|ステイウォゥク

dime|ダイム

droolworthy|ドルールワージィ

ship|シップ

clapback|クラップバック

Mx.|ミクス

snowflake|スノウフレイク

Shawshank|ショーシャンク

automagic|オートマジック

boujee|ブージー

nuke|ヌーク

lurker|ルーカー

FriYAY|フライイェイ

elephant shoe|エレファントシュー

cellfish|セルフィッシュ

muggle|マグル

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

unfriend|アンフレンド

textspeak|テキストスピーク

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

bromance|ブロゥマンス

chillax|チラックス

epic fail|エピックフェイル

woot|ウートゥ

beerboarding|ビアボーディング

guyliner|ガイライナー

Muffin Top|マフィン トップ

Nonversation|ノンバセーション

instagrammable|インスタグラマボゥ

screenager|スクリーンエイジャー

swipe right|スワイプライト

Twitterati|ツイッターラーチ

Westaboo|ウェスタブー

peeoccupied|ピーオキュパイド

youniverse|ユーニバース

swipe left|スワイプレフト

birthday suit|バースデイスーツ

buzzkill|バズキル

nonstarter|ノンスターター

Bluebird Day|ブルーバードデイ

parentheses|パランタシーズ

herstory|ハーストリー

Weeaboo|ウィーアブー

frankenfoods|フランケンフーズ

buzzworthy|バズワージィ

Infomania|インフォマニア

noob|ヌーブ

microaggression|マイクロウアグレッション

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

fun police|ファンポリス

spork|スポーク

butt dial|バットダイアル

I potato you|アイポテイトウユー

stud|スタッド

Voldemorting|ヴォルデモーティング

listicle|リスティコウ

coco|コゥコゥ

ship name|シップネイム

love handles|ラブハンドルズ

egghead|エッグヘッド

afterclap|アフタークラップ

manspreading|マンスプレディング

Beer o’clock|ビアオクロック

snail mail|スネイルメール

Ghosting|ゴースティング

showrooming|ショールーミング

accidial|アクシダイヤル

internest|インターネスト

bunhead|バンヘッド

dweet|ドウィート

stan|スタン
