
rando|ランドウ
読み方:Pronunciation
ランドウ[ˈrɑndoʊ]
意味・語源:Meaning / Origin
『rando』とは、誰だか分からない人・不審な人をさす言葉。「random(手当たり次第の・行き当たりばったりの)」から派生した造語。
パーティやコンサートなどのイベントに、招待もされていないのに現れる見知らぬ人をさすことが多い。
Meaning / Origin
“Rando” is a word that refers to people who do not know, who is suspicious. A coined word derived from “random” (random).
It often refers to strangers who appear at events such as parties and concerts even though they have not been invited.
使っている人:User
使い方:How to use
There were a lot of randos at the party last night. It’s kind of creepy. [昨日のパーティ、見たことない奴が大勢いてさ。なんか気味悪かったよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
woot|ウートゥ
automagic|オートマジック
unfriend|アンフレンド
crunk|クランク
arm candy|アームキャンディ
chillax|チラックス
I potato you|アイポテイトウユー
spork|スポーク
swole|スウォウル
swipe left|スワイプレフト
manspreading|マンスプレディング
squad|スクワッド
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
Bluebird Day|ブルーバードデイ
bunhead|バンヘッド
eye candy|アイキャンディ
hangry|ハングリー
dudevorce|ドゥードゥボース
dweet|ドウィート
egghead|エッグヘッド
nuke|ヌーク
snowflake|スノウフレイク
beerboarding|ビアボーディング
soft soap|ソフトソウプ
bromance|ブロゥマンス
peeoccupied|ピーオキュパイド
love handles|ラブハンドルズ
humblebrag|ハンブルブラグ
spare tire|スペアタイア
afterclap|アフタークラップ
hot potato|ホットポテイトゥ
left on read|レフトオンリード
nonstarter|ノンスターター
ragequit|レイジクィット
youniverse|ユーニバース
Nonversation|ノンバセーション
lurker|ルーカー
elephant shoe|エレファントシュー
buzzkill|バズキル
finsta|フィンスタ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
mansplain|マンスプレイン
Westaboo|ウェスタブー
showrooming|ショールーミング
coco|コゥコゥ
internest|インターネスト
Infomania|インフォマニア
instagrammable|インスタグラマボゥ
epic fail|エピックフェイル
stay woke|ステイウォゥク
Weeaboo|ウィーアブー
photobomb|フォトボム
GOAT|ゴウト
Voldemorting|ヴォルデモーティング
listicle|リスティコウ
fun police|ファンポリス
catfish|キャットフィッシュ
microaggression|マイクロウアグレッション
stud|スタッド
herstory|ハーストリー
birthday suit|バースデイスーツ
guyliner|ガイライナー
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
swipe right|スワイプライト
Twitterati|ツイッターラーチ
accidial|アクシダイヤル
rinsta|リンスタ
Muffin Top|マフィン トップ
snail mail|スネイルメール
FriYAY|フライイェイ
butt dial|バットダイアル
Mx.|ミクス
droolworthy|ドルールワージィ
muggle|マグル
ship|シップ
Beer o’clock|ビアオクロック
boujee|ブージー
huggle|ハゴウ
parentheses|パランタシーズ
awesomecakes|オーサムケイクス
textspeak|テキストスピーク
screenager|スクリーンエイジャー
Shawshank|ショーシャンク
noob|ヌーブ
buzzworthy|バズワージィ
Ghosting|ゴースティング
cellfish|セルフィッシュ
clapback|クラップバック
ship name|シップネイム
dime|ダイム
frankenfoods|フランケンフーズ
stan|スタン
catitude|キャティテュードゥ
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

