
ship name|シップネイム
読み方:Pronunciation
シップネイム[ʃɪp neɪm]
意味・語源:Meaning / Origin
『ship name』とは、恋人同士の2人の名前を組み合わせて作る「カップルの呼び名」のこと。「relationship(人と人の関係・結び付き)」と「name(名前)」を組み合わせた英語スラング。
例:ブラットピットとアンジェリーナジョリー→ブランジェリーナ
Meaning / Origin
“Ship name” is a “couple name” created by combining the names of two lovers. An English slang that combines “relationship” and “name”.
Example: Brat Pitt and Angelina Jolie → Brangelina
使っている人:User
使い方:How to use
Jessie and Bill finally started dating. [ジェシーとビル、とうとう付き合い始めたんだって〜。]
Wow! So their ship name is “bessie”, right? [わお!じゃあ呼び名は「ベシー」に決まりだね!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
swipe left|スワイプレフト
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
Twitterati|ツイッターラーチ
nonstarter|ノンスターター
GOAT|ゴウト
butt dial|バットダイアル
beerboarding|ビアボーディング
woot|ウートゥ
huggle|ハゴウ
swipe right|スワイプライト
soft soap|ソフトソウプ
microaggression|マイクロウアグレッション
noob|ヌーブ
crunk|クランク
elephant shoe|エレファントシュー
Beer o’clock|ビアオクロック
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
dudevorce|ドゥードゥボース
Bluebird Day|ブルーバードデイ
droolworthy|ドルールワージィ
instagrammable|インスタグラマボゥ
hangry|ハングリー
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
buzzkill|バズキル
herstory|ハーストリー
nuke|ヌーク
mansplain|マンスプレイン
cellfish|セルフィッシュ
eye candy|アイキャンディ
Westaboo|ウェスタブー
egghead|エッグヘッド
frankenfoods|フランケンフーズ
spare tire|スペアタイア
finsta|フィンスタ
Muffin Top|マフィン トップ
rinsta|リンスタ
Infomania|インフォマニア
accidial|アクシダイヤル
chillax|チラックス
internest|インターネスト
Nonversation|ノンバセーション
showrooming|ショールーミング
I potato you|アイポテイトウユー
catfish|キャットフィッシュ
listicle|リスティコウ
guyliner|ガイライナー
dime|ダイム
stan|スタン
epic fail|エピックフェイル
boujee|ブージー
dweet|ドウィート
bunhead|バンヘッド
screenager|スクリーンエイジャー
buzzworthy|バズワージィ
clapback|クラップバック
Mx.|ミクス
catitude|キャティテュードゥ
Ghosting|ゴースティング
photobomb|フォトボム
stud|スタッド
fun police|ファンポリス
coco|コゥコゥ
afterclap|アフタークラップ
arm candy|アームキャンディ
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
left on read|レフトオンリード
parentheses|パランタシーズ
humblebrag|ハンブルブラグ
bromance|ブロゥマンス
hot potato|ホットポテイトゥ
ragequit|レイジクィット
Weeaboo|ウィーアブー
binge-watch|ビンジウォッチ
swole|スウォウル
muggle|マグル
textspeak|テキストスピーク
awesomecakes|オーサムケイクス
Voldemorting|ヴォルデモーティング
birthday suit|バースデイスーツ
snail mail|スネイルメール
peeoccupied|ピーオキュパイド
spork|スポーク
stay woke|ステイウォゥク
love handles|ラブハンドルズ
unfriend|アンフレンド
ship|シップ
Shawshank|ショーシャンク
youniverse|ユーニバース
FriYAY|フライイェイ
manspreading|マンスプレディング
rando|ランドウ
lurker|ルーカー
automagic|オートマジック
snowflake|スノウフレイク

