
snail mail|スネイルメール
読み方:Pronunciation
スネイルメイル[sneɪl meɪl]
意味・語源:Meaning / Origin
『snail mail』は、「snail(カタツムリ)」と「mail(郵便)」が組み合わさった造語。手紙やハガキなどの「一般の郵便」をさす言葉。
E-mailと比較すると届くのに時間がかかることから、動きの遅い「カタツムリ」という表現が使われた。
Meaning / Origin
“Snail mail” is a coined word that combines “snail” and “mail”. A word that refers to “general mail” such as letters and postcards.
The term “snail”, which is slow-moving, is used because it takes longer to arrive than e-mail.
使っている人:User
使い方:How to use

It will take ages by snail mail! Send it by email. [郵便だとめっちゃ時間かかるよ。Eメールで送ってよ。]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳

bromance|ブロゥマンス

chillax|チラックス

Twitterati|ツイッターラーチ

butt dial|バットダイアル

awesomecakes|オーサムケイクス

ship|シップ

boujee|ブージー

instagrammable|インスタグラマボゥ

snowflake|スノウフレイク

peeoccupied|ピーオキュパイド

hot potato|ホットポテイトゥ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

soft soap|ソフトソウプ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

catitude|キャティテュードゥ

mansplain|マンスプレイン

swole|スウォウル

egghead|エッグヘッド

cellfish|セルフィッシュ

textspeak|テキストスピーク

humblebrag|ハンブルブラグ

birthday suit|バースデイスーツ

swipe left|スワイプレフト

Weeaboo|ウィーアブー

youniverse|ユーニバース

accidial|アクシダイヤル

ragequit|レイジクィット

Voldemorting|ヴォルデモーティング

eye candy|アイキャンディ

Mx.|ミクス

elephant shoe|エレファントシュー

squad|スクワッド

internest|インターネスト

herstory|ハーストリー

nonstarter|ノンスターター

clapback|クラップバック

Shawshank|ショーシャンク

Infomania|インフォマニア

photobomb|フォトボム

Muffin Top|マフィン トップ

microaggression|マイクロウアグレッション

crunk|クランク

nuke|ヌーク

unfriend|アンフレンド

beerboarding|ビアボーディング

buzzkill|バズキル

FriYAY|フライイェイ

dudevorce|ドゥードゥボース

spork|スポーク

rinsta|リンスタ

noob|ヌーブ

arm candy|アームキャンディ

stud|スタッド

binge-watch|ビンジウォッチ

dweet|ドウィート

left on read|レフトオンリード

showrooming|ショールーミング

Beer o’clock|ビアオクロック

droolworthy|ドルールワージィ

guyliner|ガイライナー

love handles|ラブハンドルズ

lurker|ルーカー

Westaboo|ウェスタブー

manspreading|マンスプレディング

swipe right|スワイプライト

screenager|スクリーンエイジャー

Ghosting|ゴースティング

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

huggle|ハゴウ

rando|ランドウ

bunhead|バンヘッド

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

muggle|マグル

stan|スタン

finsta|フィンスタ

listicle|リスティコウ

ship name|シップネイム

stay woke|ステイウォゥク

Nonversation|ノンバセーション

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

afterclap|アフタークラップ

parentheses|パランタシーズ

dime|ダイム

fun police|ファンポリス

spare tire|スペアタイア

automagic|オートマジック

catfish|キャットフィッシュ

GOAT|ゴウト

woot|ウートゥ

hangry|ハングリー

I potato you|アイポテイトウユー

epic fail|エピックフェイル

frankenfoods|フランケンフーズ

buzzworthy|バズワージィ
