
Westaboo|ウェスタブー
読み方:Pronunciation
ウェスタブー[wɛstəbuː]
意味・語源:Meaning / Origin
『Westaboo』は、「西洋オタク・海外かぶれ」を意味する英語スラング。
アメリカやヨーロッパなどの文化や風習にどっぷりとハマり、それが世界で最も優れていると思い込んでいるような人をさす言葉。
「日本オタク・日本かぶれ」を意味する「weeaboo」の反意語として使われる。
“Westaboo” is an English slang that means “Western geek / Western wannabe.”
The word refers to people who are fully immersed in the culture and customs of the United States and Europe and who believe that it is the best in the world.
It is used as an antonym of “weeaboo” which means “Japanese geek / Japanese wannabe”.
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

spare tire|スペアタイア

soft soap|ソフトソウプ

snail mail|スネイルメール

automagic|オートマジック

listicle|リスティコウ

bunhead|バンヘッド

binge-watch|ビンジウォッチ

internest|インターネスト

catitude|キャティテュードゥ

swipe left|スワイプレフト

showrooming|ショールーミング

peeoccupied|ピーオキュパイド

swole|スウォウル

clapback|クラップバック

Twitterati|ツイッターラーチ

left on read|レフトオンリード

I potato you|アイポテイトウユー

noob|ヌーブ

Bluebird Day|ブルーバードデイ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

rando|ランドウ

Shawshank|ショーシャンク

crunk|クランク

ragequit|レイジクィット

dweet|ドウィート

Ghosting|ゴースティング

squad|スクワッド

egghead|エッグヘッド

birthday suit|バースデイスーツ

stan|スタン

epic fail|エピックフェイル

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

finsta|フィンスタ

GOAT|ゴウト

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

dime|ダイム

photobomb|フォトボム

boujee|ブージー

arm candy|アームキャンディ

nonstarter|ノンスターター

hangry|ハングリー

huggle|ハゴウ

bromance|ブロゥマンス

Nonversation|ノンバセーション

ship name|シップネイム

droolworthy|ドルールワージィ

ship|シップ

youniverse|ユーニバース

buzzworthy|バズワージィ

muggle|マグル

awesomecakes|オーサムケイクス

Weeaboo|ウィーアブー

stud|スタッド

mansplain|マンスプレイン

beerboarding|ビアボーディング

butt dial|バットダイアル

hot potato|ホットポテイトゥ

catfish|キャットフィッシュ

manspreading|マンスプレディング

dudevorce|ドゥードゥボース

love handles|ラブハンドルズ

fun police|ファンポリス

rinsta|リンスタ

humblebrag|ハンブルブラグ

Voldemorting|ヴォルデモーティング

microaggression|マイクロウアグレッション

instagrammable|インスタグラマボゥ

frankenfoods|フランケンフーズ

lurker|ルーカー

afterclap|アフタークラップ

parentheses|パランタシーズ

FriYAY|フライイェイ

swipe right|スワイプライト

eye candy|アイキャンディ

nuke|ヌーク

spork|スポーク

guyliner|ガイライナー

Mx.|ミクス

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

Beer o’clock|ビアオクロック

unfriend|アンフレンド

snowflake|スノウフレイク

Infomania|インフォマニア

cellfish|セルフィッシュ

herstory|ハーストリー

elephant shoe|エレファントシュー

screenager|スクリーンエイジャー

stay woke|ステイウォゥク

chillax|チラックス

accidial|アクシダイヤル

woot|ウートゥ

Muffin Top|マフィン トップ

buzzkill|バズキル

coco|コゥコゥ
