
boujee|ブージー
読み方:Pronunciation
ブージー[ˈbuʤi]
意味・語源:Meaning / Origin
『boujee』は、「ハイクラスな人や物・リッチで優れたセンスを持つエリート」を意味する英語スラング。フランス語の「Bourgeoisie(ブルジョア階級・資産家階級)」から派生した表現で、「boujie」と表すこともある。
アメリカの人気ヒップホップグループ “Migos(ミーゴズ)” のヒット曲「Bad and Boujee」で使用され、一気に広まったスラング。
“Boujee” is an English slang that means “high-class people, things, and an rich elite with a high sense.” It is also an expression derived from French “Bourgeoisie” and is sometimes expressed as “boujie”.
A slang that was used in the hit song “Bad and Boujee” of the popular American hip-hop group “Migos” and became popular at once.
使っている人:User
使い方:How to use

*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
powered by Google翻訳

squad|スクワッド

frankenfoods|フランケンフーズ

herstory|ハーストリー

huggle|ハゴウ

Ghosting|ゴースティング

listicle|リスティコウ

rando|ランドウ

dudevorce|ドゥードゥボース

ragequit|レイジクィット

epic fail|エピックフェイル

clapback|クラップバック

accidial|アクシダイヤル

hot potato|ホットポテイトゥ

afterclap|アフタークラップ

love handles|ラブハンドルズ

Nonversation|ノンバセーション

automagic|オートマジック

Beer o’clock|ビアオクロック

catitude|キャティテュードゥ

photobomb|フォトボム

droolworthy|ドルールワージィ

crunk|クランク

muggle|マグル

birthday suit|バースデイスーツ

woot|ウートゥ

screenager|スクリーンエイジャー

Bluebird Day|ブルーバードデイ

hourglass figure|アウワーグラスフィギュア

youniverse|ユーニバース

lurker|ルーカー

buzzkill|バズキル

bromance|ブロゥマンス

dime|ダイム

butt dial|バットダイアル

ship|シップ

parentheses|パランタシーズ

fun police|ファンポリス

mansplain|マンスプレイン

eye candy|アイキャンディ

dweet|ドウィート

spare tire|スペアタイア

buzzworthy|バズワージィ

stan|スタン

arm candy|アームキャンディ

I potato you|アイポテイトウユー

unfriend|アンフレンド

awesomecakes|オーサムケイクス

noob|ヌーブ

swipe right|スワイプライト

Mx.|ミクス

FriYAY|フライイェイ

Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン

microaggression|マイクロウアグレッション

humblebrag|ハンブルブラグ

textspeak|テキストスピーク

Muffin Top|マフィン トップ

rinsta|リンスタ

bunhead|バンヘッド

catfish|キャットフィッシュ

nonstarter|ノンスターター

elephant shoe|エレファントシュー

chillax|チラックス

binge-watch|ビンジウォッチ

Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー

guyliner|ガイライナー

Shawshank|ショーシャンク

instagrammable|インスタグラマボゥ

snowflake|スノウフレイク

snail mail|スネイルメール

finsta|フィンスタ

GOAT|ゴウト

beerboarding|ビアボーディング

coco|コゥコゥ

swipe left|スワイプレフト

left on read|レフトオンリード

soft soap|ソフトソウプ

manspreading|マンスプレディング

nuke|ヌーク

peeoccupied|ピーオキュパイド

stud|スタッド

Weeaboo|ウィーアブー

cellfish|セルフィッシュ

spork|スポーク

hangry|ハングリー

ship name|シップネイム

Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル

stay woke|ステイウォゥク

Westaboo|ウェスタブー

swole|スウォウル

egghead|エッグヘッド

Voldemorting|ヴォルデモーティング

internest|インターネスト

showrooming|ショールーミング

Infomania|インフォマニア
