
spare tire|スペアタイア
読み方:Pronunciation
スペアタイア[spɛr ˈtaɪər]
意味・語源:Meaning / Origin
『spare tire』は、「お腹周りのぜい肉」を意味する英語スラング。本来の意味は「予備のタイヤ」。ズボンの上にはみ出たお腹周りのぜい肉が、まるでタイヤのように見えることから。
Meaning / Origin
“Spare tire” is an English slang that means “fat around the stomach.” The original meaning is “spare tire”. The fat around the stomach that sticks out on the pants looks like a tire.
使っている人:User
使い方:How to use
John asked me out on a date! I gotta get rid of my spare tire! [ジョンにデートに誘われちゃった!お腹のお肉どうにかしなきゃ!]
*造語(新語や流行語など)は、流行り廃りがあるものです。造語を使用する際は、身の回りで実際に使用されているかどうか確かめた上で使用することをおすすめします。
Attention* Coined words (new words, buzzwords, etc.) are fashionable and obsolete. When using coined words, we recommend that you check if they are actually used around you before using them.
powered by Google翻訳
boujee|ブージー
eye candy|アイキャンディ
droolworthy|ドルールワージィ
snail mail|スネイルメール
herstory|ハーストリー
Netflix and chill|ネットフリックスアンドチル
hangry|ハングリー
dime|ダイム
stay woke|ステイウォゥク
epic fail|エピックフェイル
awesomecakes|オーサムケイクス
microaggression|マイクロウアグレッション
unfriend|アンフレンド
guyliner|ガイライナー
buzzworthy|バズワージィ
catfish|キャットフィッシュ
Infomania|インフォマニア
Mx.|ミクス
Muffin Top|マフィン トップ
humblebrag|ハンブルブラグ
snowflake|スノウフレイク
automagic|オートマジック
buzzkill|バズキル
GOAT|ゴウト
nonstarter|ノンスターター
parentheses|パランタシーズ
chillax|チラックス
bromance|ブロゥマンス
crunk|クランク
swole|スウォウル
screenager|スクリーンエイジャー
hourglass figure|アウワーグラスフィギュア
swipe left|スワイプレフト
Twitterati|ツイッターラーチ
binge-watch|ビンジウォッチ
listicle|リスティコウ
cellfish|セルフィッシュ
ship name|シップネイム
noob|ヌーブ
huggle|ハゴウ
mansplain|マンスプレイン
internest|インターネスト
birthday suit|バースデイスーツ
photobomb|フォトボム
beerboarding|ビアボーディング
Bluebird Day|ブルーバードデイ
egghead|エッグヘッド
Weeaboo|ウィーアブー
woot|ウートゥ
dweet|ドウィート
youniverse|ユーニバース
muggle|マグル
afterclap|アフタークラップ
manspreading|マンスプレディング
stud|スタッド
Nonversation|ノンバセーション
ragequit|レイジクィット
coco|コゥコゥ
love handles|ラブハンドルズ
Internet Exploder|インターネットエクスプロウダー
arm candy|アームキャンディ
FriYAY|フライイェイ
ship|シップ
bunhead|バンヘッド
fun police|ファンポリス
finsta|フィンスタ
I potato you|アイポテイトウユー
soft soap|ソフトソウプ
accidial|アクシダイヤル
Voldemorting|ヴォルデモーティング
Beer o’clock|ビアオクロック
squad|スクワッド
dudevorce|ドゥードゥボース
peeoccupied|ピーオキュパイド
lurker|ルーカー
instagrammable|インスタグラマボゥ
left on read|レフトオンリード
Shawshank|ショーシャンク
frankenfoods|フランケンフーズ
showrooming|ショールーミング
Ghosting|ゴースティング
catitude|キャティテュードゥ
hot potato|ホットポテイトゥ
Misunderstandistan|ミスアンダースタンディスタン
textspeak|テキストスピーク
spork|スポーク
Westaboo|ウェスタブー
nuke|ヌーク
rando|ランドウ
swipe right|スワイプライト
elephant shoe|エレファントシュー
stan|スタン
rinsta|リンスタ
butt dial|バットダイアル

